Wat betekent WGA in deze context?
"We zijn te gast op een terrein waar straks de koeien weer lopen. Die eten vers gras en geen houtskool." is geloof ik de bewoording van de organisatie.
Hieruit zou je op kunnen maken dat een vuurschaal dus okay zou zijn, maar ze benoemt specifiek dat "
Open vuren zijn helaas deze keer niet toegestaan. Ook niet van de grond."
Linguïstisch gezien (of gewoon mierenneukerij) zou ik dan concluderen dat smeulend houtskool toegestaan is, maar de open vlam van een aanmaakblokje niet

Pragmatisch gezien valt een bbq ook onder open vuur, wat op zich logisch is, want waar ga jij de as uit de bbq laten als je vertrekt?
Dat gezegd hebbende zul je vast niet de enige zijn die een bbq mee heeft, dus wie weet is het de moeite om de organisatie te vragen om wat extra uitleg specifiek voor bbq's op kool.
De ideale oplossing is denk ik een gasbbq op lavastenen, dan heb je welliswaar niet de rooksmaak, maar wel meer fun dan met een gasbandertje.
(Hoewel ook deze oplossing technisch gezien onder 'open vuur' valt volgens de nederlandse definitie, in andere landen zien ze een kolenbbq juist weer niet als open vuur. Moeilijk moeilijk Als ik een hamburger bij je mag komen halen beloof ik je sowieso niet te verklikken aan de commissie
